いきなりの英語タイトルで失礼しました。笑
この時期、日本では三寒四温というぐらい暑いのか寒いのか分からないですね。
着る物も何を着ていいのか悩んでしまいます。
タイトルの「March winds and April showers bring May flowers」
日本語にすると3月の風と4月の雨が5月の花を運んでくるという感じ。
5月に向けて植物たちが勢いよく芽吹き始める感じが出ていて好きな言葉です。
オフィスがあるマンション出入口の花壇にもお花が咲き始めました。
いきなりの英語タイトルで失礼しました。笑
この時期、日本では三寒四温というぐらい暑いのか寒いのか分からないですね。
着る物も何を着ていいのか悩んでしまいます。
タイトルの「March winds and April showers bring May flowers」
日本語にすると3月の風と4月の雨が5月の花を運んでくるという感じ。
5月に向けて植物たちが勢いよく芽吹き始める感じが出ていて好きな言葉です。
オフィスがあるマンション出入口の花壇にもお花が咲き始めました。
March winds and April showers bring May flowers への1件のコメント